CORONA'S UNIVERSAL HEALTH CARE
China is launching a commendable health care system
that will be ready even for future pandemics:
https://youtu.be/vzBlrSY1RSo
Let me try to hit home on this minimal aspiration of
humanity that would finally qualify us as humans. Any
health project will be senseless if we continue the
hypocrisy of self-deceiving.
Therefore, our choice is not: to have or not to have
health care? But rather, we must, once for all, choose
one of the other of the following pairs with committed
consistency: prevention or cure, fitness or sickliness,
food or medicine, outdoor or hospital, herb medicine or
vaccine, vitality or longevity, and subsistence or
overpopulation.
Lastly, we must place pandemic in an uncompromising
position of importance. In its management, focus
should be only on early detection, back up by herb
medicine to uphold immunity. The concentration will
only be on prevention of spreading, rather than curing
of the infected.
The pandemic should be looked upon as the worst of
wars. Dissenters, if cannot be moved out of the way,
will be waste away. And any leader who is found to
endanger others will be shot on the spot.
冠状的普及保健
中国正在启动一个值得称赞的卫生保健系统,该系统
甚至可以为将来的大流行做好准备:
https://youtu.be/vzBlrSY1RSo
让我也趁机尝试把人类这个最基本的愿望,将它弄的
绝对可行。换句话说,那就是如果我们继续还虚伪的
自欺欺人,任何健康计划都是毫无意义的。
因此,我们的选择不是:拥有或不拥有一个保健系统?
而是,我们必须选择以下各对中的先者:预防或治愈,
健康或病弱,食物或药品,健身或医院,草药或疫苗,
生命力或寿命长以及维护生存或人口过多。
最后,我们必须将瘟疫流行病置于它至关无比重要的
地位。在管理中,重点应仅放在于及早发现,并由草
药支持以维持免疫力去自我康复。集中精力只在于防
止扩散,而不能消耗于治愈已感染者。
瘟疫大流行应被视为战争中的战争。持不同政见者,
如果不能躲开,将被除掉。任何领导者,一旦发现在
危及从人,就得当场处决。